首页 > 诗文 > 李白的诗 > 前有一樽酒行二首

前有一樽酒行二首

[唐代]:李白

春风东来忽相过,金樽渌酒生微波。

落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。

青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。

君起舞,日西夕。

当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。

琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。

催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。

胡姬貌如花,当垆笑春风。

笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归?

前有一樽酒行二首译文及注释

译文

春风东来,掩面而过。金樽渌酒,顿生微波。

可惜园中,落花纷纷,不堪其多。美人欲醉,醉颜朱酡。

可叹这青轩桃李能耐多久?流光欺人,岁月蹉跎。

与君起舞,奈何太阳却要西下。

少年意气,不肯消磨。如今白发如丝,感叹又有何益?

奏起龙门绿桐所制的琴瑟,玉壶盛满美酒,酒清若空。

催弦拂柱,琴声丁冬,与君痛饮,喝到看朱成碧,醉颜开始红润。

胡姬美貌如花,当垆而笑,面如春风。

边笑春风,边舞罗衣,当此美景,你今天不醉,就是个傻蛋,还谈什么归宿?

注释

此题即古乐府“前有一樽酒”。傅玄有作。其言置酒以祝宾主长寿之意。李白变而为当及时行乐之辞。

渌酒:即清酒。

酡:因饮酒而面红。

轩:堂前栏杆。

蹉跎:虚度光阴。

倾:超越。

“龙门”句:龙门,山名。名“龙门山”者共有四处。传说龙门山上桐树善作琴。西汉文人枚乘《七发》:龙门之桐,高百尺而无枝,使琴挚斫斩以为琴。

催弦拂柱:弹琴前的准备工作。催弦,上紧琴弦。拂柱,调整弦柱,校正弦音。拂读bì。

看朱成碧:形容酒喝得眼花缭乱,视觉模糊。

胡姬:古代西域出生的少数民族少女。一般泛指酒店中买酒的女子。

垆:酒店中安放酒瓮的土台子。

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(963篇)

猜你喜欢

夜宿刘将军园亭 其二

清代申涵昐

仗剑从戎去,堂留绿野虚。园丁晨扫径,奴子夜烹鱼。

灞上谁开垒,西湖正跨驴。清时无战伐,卫霍有闲居。

夜闻雪作口占

明代顾清

山水皆言八曲幽,何人肯向雪中游。于今便合成嘉话,不待他年记某丘。

挽京口使君丰郎中十首

宋代刘宰

妙年意气已横秋,不为身谋为国谋。

斥去佞臣谈笑里,英名高压汉朱存。

茅舍书声

戴梓

瓜藤墙外接陂陀,薜荔为居面碧波。一卷正当风里读,蓼花秋浦下渔歌。

洞山十咏 其八 透瓶泉

元代岑安卿

崖阴滴珠玑,清蓄鲛人泣。瓷罂汲新寒,满贮归须急。

外渗如方诸,中乾匪人吸。君看铅汞流,金铁犹漏湿。

庸庵同年于甲子重九集饮浦江高楼有诗纪事依

近现代陈三立

寄命湖船带梦游,又依海客恋残秋。

楹书壁挂成千劫,波影花光聚一楼。