译文
月中宫殿,分明不受到人间之事的变化,难得这不是寻常的十五天。只有在今晚,普天同庆这皓洁的月光。
嫦娥经历了古代到今天,怎能妨碍暂停下来听我说话?同一年事物随着影子起舞。妙曲虽然流传,毕竟不知道是什么地方的人。
注释
琼:美玉;宇:房屋。指月中宫殿,仙界楼台。也形容富丽堂皇的建筑物。
人间暑:人间之事。
同普:普天同庆。
小驻:妨碍。
弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。
《醉落魄·丙寅中秋》是宋代郭应祥的一首词,这首词上片写景,借用月夜之间,描写普天下人渴望的团圆。
下片联想,由曲子想到人,是对人的一种思念。
唐代·郭应祥的简介
[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。
...〔
► 郭应祥的诗(142篇) 〕
近现代:
洪传经
淞滨旧梦许重连,童稚情亲又暮年。幸接好音凭尺素,如闻遗事说开天。
径荒南皖无归日,人老西湖有夙缘。争似临川门户好,阶前兰桂各芬妍。
淞濱舊夢許重連,童稚情親又暮年。幸接好音憑尺素,如聞遺事說開天。
徑荒南皖無歸日,人老西湖有夙緣。争似臨川門戶好,階前蘭桂各芬妍。
宋代:
洪咨夔
山远江平眼为开,楚楼西畔即阳台。
金钗短笠风声接,蒸裹燋糟节物来。
山遠江平眼為開,楚樓西畔即陽台。
金钗短笠風聲接,蒸裹燋糟節物來。
明代:
谢与思
寒空玉魄映长流,帘捲香传桂影浮。万籁坐来浑已寂,不知蝴蝶梦庄周。
寒空玉魄映長流,簾捲香傳桂影浮。萬籁坐來渾已寂,不知蝴蝶夢莊周。
宋代:
谢景温
青琐初辞佩守符,过家衣锦耀乡闾。
丹心忽厌承明直,白首犹刊丽正书。
青瑣初辭佩守符,過家衣錦耀鄉闾。
丹心忽厭承明直,白首猶刊麗正書。