混为一谈
词语解释
混为一谈[ hùn wéi yī tán ]
⒈ 将本质不同的事物相混淆,说成是同一事物。
例优雅的风度与客气不应混为一谈。
英mistaken for; confuse the issue; jumble together;
引证解释
⒈ 把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。
引鲁迅 《书信集·致台静农》:“中国 人将办事和做戏太混为一谈。”
毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》四:“剥削者的改造和劳动者的改造是两种不同性质的改造,不能混为一谈。”
亦作“混作一谈”。 鲁迅 《集外集拾遗补编·拳术与拳匪》:“东瀛 的‘武士道’,是指武士应守的道德,与技击无关。武士单能技击,不守这道德,便是没有武士道。 中国 近来每与柔术混作一谈,其实是两件事。”
国语辞典
混为一谈[ hùn wéi yī tán ]
⒈ 将不同的观念、事物当成同样的来评述。
例如:「进德修业绝不能和苟且逐利混为一谈。」
近一概而论
最近近义词查询:
理所当然的近义词(lǐ suǒ dāng rán)
住宅的近义词(zhù zhái)
张开的近义词(zhāng kāi)
作弊的近义词(zuò bì)
居住的近义词(jū zhù)
方今的近义词(fāng jīn)
开辟的近义词(kāi pì)
取笑的近义词(qǔ xiào)
礼物的近义词(lǐ wù)
平稳的近义词(píng wěn)
注目的近义词(zhù mù)
饰物的近义词(shì wù)
草创的近义词(cǎo chuàng)
平均的近义词(píng jūn)
近年的近义词(jìn nián)
脾气的近义词(pí qì)
胡说的近义词(hú shuō)
开心的近义词(kāi xīn)
个性的近义词(gè xìng)
苦命的近义词(kǔ mìng)
喷香的近义词(pèn xiāng)
别人的近义词(bié rén)
须要的近义词(xū yào)
依照的近义词(yī zhào)
后代的近义词(hòu dài)
更多词语近义词查询
