丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由辞意流芳汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
享受的反义词(xiǎng shòu)
决断的反义词(jué duàn)
光明的反义词(guāng míng)
战争的反义词(zhàn zhēng)
小心翼翼的反义词(xiǎo xīn yì yì)
明确的反义词(míng què)
放弃的反义词(fàng qì)
上升的反义词(shàng shēng)
离开的反义词(lí kāi)
同乡的反义词(tóng xiāng)
苦头的反义词(kǔ tóu)
举不胜举的反义词(jǔ bù shèng jǔ)
娘家的反义词(niáng jia)
归国的反义词(guī guó)
津津有味的反义词(jīn jīn yǒu wèi)
成千成万的反义词(chéng qiān chéng wàn)
内地的反义词(nèi dì)
内在的反义词(nèi zài)
严正的反义词(yán zhèng)
前进的反义词(qián jìn)
空荡荡的反义词(kōng dàng dàng)
童年的反义词(tóng nián)
浩浩荡荡的反义词(hào hào dàng dàng)
栩栩如生的反义词(xǔ xǔ rú shēng)
浏览的反义词(liú lǎn)
更多词语反义词查询
